Short: Hollywood 8.0 spanish catalogs & guide Author: Dámaso D. Estévez, AmiSpaTra Uploader: miast esteson eu (Dámaso D. Estévez) Type: dev/hwood Version: 8.0.0 Requires: Hollywood Architecture: generic *SOF* Traducción al español de "Hollywood" de Airsoft Softwair ----------------------------------------------------------------------------- GUI.catalog Rev. 26.05.2019 / 16.880 octetos Hollywood.catalog Rev. 26.05.2019 / 55.426 octetos CómoInstalarHollywood.txt v7.0.0 Rev. 22.10.2017 / 2.022 octetos HollywoodSP.guide v8.0.0 Rev. 26.05.2019 / 2.885.684 octetos ----------------------------------------------------------------------------- [Spanish - Español] Algunos comentarios sobre la traducción al español de Hollywood y Malibu ------------------------------------------------------------------------ 1. El soporte local a través de catálogos es parcial y así, por ejemplo, la interfaz de ajustes del complemento "Malibu" no permite su traducción, al menos por ahora. Advertir que a partir de la versión 6.0 de "Hollywood" la descripción de los guiones de ejemplo ya no utiliza el sistema local 8'(.  No lo he comprobado, pero imagino que los catálogos revisados siguen siendo compatibles al menos con las versiones 3.x y 4.x de "Hollywood". El fichero guía sigue en fase de revisión en cuanto a formato desde la versión 7.0, así que es posible que encuentre algunos errores o falta de uniformidad (consulte el cuarto punto de esta relación) que espero ir corrigiendo en futuras revisiones. 2. Copie los contenidos del directorio "español" de este paquete en el directorio "LOCALE:español" (o "LOCALE:spanish" si es usuario de AmigaOS 4), y, si es necesario, reinicie el equipo para poder disfrutar de las (nuevas) traducciones. Copie donde quiera el fichero de instrucciones "CómoInstalarHollywood.txt". En el caso del fichero guía, renombre la versión en inglés como "HollywoodEN.guide" que encontrará en el directorio "Hollywood:Help/", para a continuación copiar el fichero guía en español "HollywoodSP.guide" en el mismo directorio, pero renombrándolo como "Hollywood.guide". Tenga, en cuenta, sin embargo, que si en algún momento desea actualizar el paquete "Hollywood" deberá deshacer las operaciones relacionadas con el fichero guía por que probablemente el instalador no espere la modificación que he sugerido y pueda fallar. Las cadenas del fichero de instalación no se distribuyen en este paquete ya que no son de utilidad para un usuario final puesto que implican modificar el propio guión de instalación: Ya se remitieron con la versión 7.0.0 de este paquete al Sr. Falkenhahn con la esperanza de que en un futuro las integre en el propio guión. 3. Es posible que algún término de los utilizados en la traducción le sorprenda por su novedad y no entienda a qué se refiere ni sepa encontrar información sobre ellos en La Red (en inglés). Consulte la sección "Sobre esta traducción" del propio fichero guía en español o el glosario disponible en mi propia página AmiSpaTra. 4. Si detecta algún error en mi trabajo, que seguro que los hay, no moleste al Sr. Falkenhanh: Escríbame a mi, su autor, para comentármelo y que yo pueda valorarlo y corregirlo si es menester, pero no espere respuesta, pues suelo estar muy ocupado. 5. Es posible, que en mi afán de la perfección ;^D, haya introducido algún cambio en alguna cadena ya traducida anteriormente. 6. Se ha incluido soporte de AmiUpdate, pero como sigo sin disponer de un sistema con AmigaOS 4 no he podido probarlo, así que lo he restringido a los catálogos... instale manualmente el fichero guía español siguiendo las instrucciones dadas al final del primer punto. 7. Estos catálogos y el fichero guía en español (basados únicamente en las fuentes inglesas originales), así como el guión instalador para AmiUpdate *NO* son oficiales, *NO* es una colaboración/aportación ni forma parte de los proyectos/paquetes "Hollywood" o "Malibu" (aunque el Sr. Falkenhanh y yo tenemos una relación cordial, o eso creo O:), y actualmente le suministro mis actualizaciones cuando se producen) y por lo tanto *NO* está sujeto a su licencia. Este paquete es gratuito (o sea, no tiene coste para los usuario finales legítimos) en esta versión y la licencia que regula este trabajo, como todos los demás míos, la puede consultar en: http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/doc/AST_LicenciaLicenseLicence.pdf Este documento viene a decir abreviadamente que me reservo TODOS los derechos sobre MI trabajo, así que salvo utilizarlo con el paquete para el que se ha creado para ver su interfaz en español y entender su funcionamiento no puede hacer nada más con él... o sea, que no puede volver a distribuirlo, no puede modificarlo (para corregirlo, actualizarlo o cambiar algo que no le guste, por ejemplo), no puede utilizarlo como base para un nuevo trabajo como nueva traducción en español u otro idioma, no puede hurgar "dentro" de los ficheros (por ejemplo para extraer cadenas o reconstruir el fichero CT a partir de los catálogos), etcétera. El Sr. Falkenhahn tiene actualmente mi permiso expreso para ofrecer mi traducción en el portal oficial de Hollywood. Puede saber más sobre estos programas comerciales en http://www.hollywood-mal.com/ Traducciones y guión para AmiUpdate sin garantías: ¡Uselo por su cuenta y riesgo! Todos los ficheros relevantes del paquete incluyen firma PGP. TODOS los derechos reservados sobre ESTE trabajo. Para más traducciones al español visite http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/ ------------------------------------------------------------------------------ [English - Inglés] You can know theses commercial programs at http://www.hollywood-mal.com/ Spanish translation *NOT OFFICIAL* without warranties: Use it under your own risk! All relevant files includes PGP signature. ALL rights reserved over THIS package. This translation isn't a collaboration/contribution for the "Hollywood" or "Malibu" packages and this isn't a part or element of this and the translation isn't regulated their(s) license(s). You can read the full license for this package (spanish language) at: http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/doc/AST_LicenciaLicenseLicence.pdf A fast and simplified version of this license is what this package no cost money, but this is only for to see the program's interface/messages with spanish language and understand it... forbidden their update/modification, you can't use for create others translations from this, you can't redistribute or repacked, etc. At this moment, Mr. Falkenhahn has permission for to offer my translation at the official Hollywood's portal. See more spanish translations at http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/ *EOF*