AminetAminet
Search:
84736 packages online
About
Recent
Browse
Search
Upload
Setup
Services

misc/emu/FrodoSP.lha

Mirror:Random
Showing: m68k-amigaos iconppc-amigaos iconppc-morphos iconi386-aros iconi386-amithlon iconppc-warpup iconppc-powerup icongeneric icon
No screenshot available
Short:Frodo v2.4 spanish & galician catalogs
Author:Dámaso D. Estévez, AmiSpaTra
Type:misc/emu
Version:2.4.0
Architecture:generic
Date:2016-05-14
Requires:misc/emu/FrodoV2_4.lha
Download:misc/emu/FrodoSP.lha - View contents
Readme:misc/emu/FrodoSP.readme
Downloads:1425

*SOF*

 Catálogo del emulador "Frodo" de Christian Bauer
 -----------------------------------------------------------------------------

 español/Frodo.catalog      v2.4              Rev. 14.05.2016 /  2.920 octetos
  galego/Frodo.catalog      v2.4              Rev. 14.05.2016 /  2.884 octetos
 híbrido/Frodo.catalog      v2.4              Rev. 14.05.2016 /  2.884 octetos
 -----------------------------------------------------------------------------

 [Spanish - Español]

 Estos  catálogos,  que  sustituyen  a mis viejas versiones de 1996 (gallego) y
 1998  (español  v2.2 publicado en el paquete "Aminet:misc/misc/SpaTra02.lha"),
 son  para utilizar con "Frodo", un emulador de C64 que recientemente ha vuelto
 a publicarse en Aminet.

 No  garantizo  el correcto funcionamiento de los catálogos con otras versiones
 de  "Frodo". Como es habitual,  antes  de  utilizar  los atajos de teclado, de
 haberlos,  asegúrese  de  que  éstos hacen lo que desea, ya que podría haberse
 producido algún cambio con respecto a versiones anteriores.

 Copie  el  catálogo  español  o  el llamado "híbrido" (catálogo gallego que se
 identifica  falsamente  como  si  fuera  uno en español), en únicamente UNA de
 estas ubicaciones:

  . Bajo AmigaOS 2.04+:

    O en LOCALE:Catalogs/español/

  . Bajo AmigaOS 4+:

    o en LOCALE:Catalogs/spanish/

 Copie el catálogo gallego en únicamente UNA de estas ubicaciones:

 . Bajo AmigaOS 2.04+:

   O en LOCALE:Catalogs/galego/

 . Bajo AmigaOS 4+:

   o en LOCALE:Catalogs/galician/

 ¿Porqué  dos  catálogos  en  gallego?  Pues porque el utilizar el gallego o el
 híbrido dependerá de si su sistema operativo acepta el gallego como idioma (lo
 que  implica  que  esté  instalado  el  módulo "galego.language") o no.  Si lo
 acepta,  utilice  el genuino, si no lo acepta y aún así quiere los mensajes en
 gallego  utilice  el  híbrido,  que  engaña al sistema identificándose como un
 catálogo español :D.  He de advertir a los usuarios que NO he podido probar el
 catálogo gallego genuino porque sigo sin disponer de mi equipo con AmigaOS 4.

 Asegúrese de que no hay múltiples versiones del catálogo de su interés para un
 mismo idioma debido a la posibilidad de elegir entre las múltiples ubicaciones
 citadas  y  que  no se ha cargado previamente en memoria otra versión antes de
 utilizarlo  si  acaba  de instalarlo (para ello utilice el comando del AmigaOS
 "Avail  FLUSH"  desde  el  Shell  en  versiones  inferiores  al  AmigaOS 4, o,
 simplemente reinicie la máquina).

 Estos  catálogos  *NO*  oficiales  (basados únicamente en las cadenas inglesas
 originales),   *NO*  son  una  colaboración/aportación  ni  forman  parte  del
 proyecto/paquete  "Frodo" y por lo tanto *NO* están sujetos a su licencia *NI*
 pueden integrarse en él. Estos catálogos son gratuitos (o sea, no tienen coste
 para  el  usuario) en esta versión y la licencia que regula este trabajo, como
 todos los demás míos, la puede consultar en:

   http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/doc/AST_LicenciaLicenseLicence.pdf

 Este  documento viene a decir abreviadamente que me reservo TODOS los derechos
 sobre  MI  trabajo, así que salvo utilizar esta traducción con el paquete para
 el  que  se  ha  creado  para ver su interfaz en español/gallego y entender su
 funcionamiento no puede hacer nada más con ella...  o sea, que no puede volver
 a  distribuirla, no puede modificarla (para corregirla, actualizarla o cambiar
 algo  que  no  le  guste, por ejemplo), no puede utilizarla como base para una
 nueva  traducción  en  español  u  otro idioma, no puede hurgar "dentro" de la
 traducción  (por  ejemplo  para  extraer cadenas o reconstruir el fichero CT a
 partir del catálogo), etcétera.

 Si  detecta  algún  error,  le  rogaría  que  me lo comentase para valorarlo y
 corregirlo  si  es  menester,  pero no espere respuesta porque suelo estar muy
 ocupado.

          Traducciones sin garantías: ¡úselas por su cuenta y riesgo!
         Todos los ficheros relevantes del paquete incluyen firma PGP.
            TODOS los derechos reservados sobre ESTAS traducciones.

                       Para más traducciones al español
          visite AmiSpaTra - http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/

 ------------------------------------------------------------------------------

 [English - Inglés]

     Spanish and galician translations *NOT OFFICIAL* without warranties:
                          Use it under your own risk!
                  All relevant files includes PGP signature.
                  ALL rights reserved over THIS translation.

 Theses  translations  aren't  a  collaboration/contribution  for  the  "Frodo"
 package  and  theses  aren't a part or element of this and theses translations
 aren't regulated under the "Frodo" license.  You can read the full license for
 theses catalogs (spanish language) at:

   http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/doc/AST_LicenciaLicenseLicence.pdf

 A  fast  and  simplified  version of this license is what this package no cost
 money,  but  this  is  only  for  to see the program's interface/messages with
 spanish  galician  languages  and  understand it...  forbidden their update or
 modification,  you  can't  use  for  create others translations from this, you
 can't redistribute or repacked, etc.

                       See more spanish translations at
                    http://www.xente.mundo-r.com/amispatra/

*EOF*


Contents of misc/emu/FrodoSP.lha
PERMISSION  UID  GID    PACKED    SIZE  RATIO METHOD CRC     STAMP     NAME
---------- ----------- ------- ------- ------ ---------- ------------ ----------
[unknown]                 1408    2920  48.2% -lh5- 1d74 May 14 00:00 Catalogs/espaÐl/Frodo.catalog
[unknown]                  264     329  80.2% -lh5- 2ee3 May 14 00:00 Catalogs/espaÐl/Frodo.catalog.asc
[unknown]                 1377    2884  47.7% -lh5- d453 May 14 00:00 Catalogs/galego/Frodo.catalog
[unknown]                  264     329  80.2% -lh5- 3ea7 May 14 00:00 Catalogs/galego/Frodo.catalog.asc
[unknown]                 1381    2884  47.9% -lh5- 5d89 May 14 00:00 Catalogs/hùÃrido/Frodo.catalog
[unknown]                  265     329  80.5% -lh5- 0721 May 14 00:00 Catalogs/hùÃrido/Frodo.catalog.asc
[unknown]                 2430    5670  42.9% -lh5- b84c May 14 00:00 FrodoSP.readme
[unknown]                  266     329  80.9% -lh5- 752c May 14 00:00 FrodoSP.readme.asc
---------- ----------- ------- ------- ------ ---------- ------------ ----------
 Total         8 files    7655   15674  48.8%            May 14 15:02
Page generated in 0.02 seconds
Aminet © 1992-2024 Urban Müller and the Aminet team. Aminet contact address: <aminetaminet net>